A riesgo de que este blog se convierta en algo así como un espacio de discusiones puramente idiomáticas, en la línea de próceres como Mario Banderas o Héctor Vélis Meza, o una versión pirata de la RAE, voy a seguir ahondando en temas lingüísticos. Sí señores positones, porque no puede ser que la gente siga hablando mal.
Hoy, ahondaremos en el correcto uso de los verbos. Para eso, comenzaré con una pequeña historia -100% verídica, por cierto- acontecida el sábado último.
Fui al centro de esta sobrepoblada ciudad, a comprar algunos implementos y suministros que no viene al caso precisar, y me estacioné en un lugar especialmente diseñado para ello (según dicen, porque la verdad, me caben serias dudas). Hice mis compras tranquilamente, y regresé a mi auto. Con el boleto del estacionamiento en la mano, me acerqué a pagar a una de esas máquinas en las que se puede hacer de manera automática, sin contacto humano de ningún tipo. Un R2D2 cobrador.
Lo que nos interesa, a efectos de esta discusión lingüística, es que había una fila para acceder a los servicios de la máquina, y que una primera señora se fue indignada vociferando un “esta máquina está mala” a pagar a la caja con cajero humano. Que, creo, no se parecía a Luke Skywalker, (yo sé que alguno se lo preguntaba). Luego venía una pareja relativamente mayor. Como es usual, él realizaba el trámite bajo las incesantes instrucciones de ella. “Mete el boleto ahí, ahora el billete, las monedas, etc.”. Con un tono de voz nada agradable, por cierto. Pero -ahora sí lo que nos importa- fueron sus instrucciones las que me dieron la clave acerca del “desperfecto” de la máquina.
El diálogo, si se puede llamar así, era más o menos el siguiente:
Señora: mete el boleto ahí.
Señor: sí.
Señora: ya, $1.400. Mete el billete y las monedas allá.
Señor (fastidiado): ya.
Señora: ya, ahora aprieta ahí, el botón “Cancelar”.
Señor (con evidente mala cara): listo.
Billete, monedas y boleto se devolvían, ergo, la máquina estaba mala. Nuevamente el mismo diálogo, con tono de voz algunos decibeles más arriba por parte de la señora, peor cara por parte de su marido. Y llegado al punto de “ya, aprieta el botón cancelar, para que canceles los $1.400” mi risa era difícil de contener. Lo curioso es que nadie más se reía, y para no pocos el hecho de apretar el dichoso botón y que la máquina anulara la transacción era muestra inequívoca de su mal funcionamiento.
¿Por qué, estimados y estimadas, esa señora y tanta otra gente asimila “cancelar” a “pagar”? Asumo parte de mi responsabilidad en el caso puntual -pudiendo hacerlo, no le dije a la señora que el “cancelar” de la máquina se refería a “anular” la transacción, no a “pagar”- pero tampoco voy a andar de profesor por la vida, ¿no?
Conversando con algunas personas respecto de este interesante caso, me llamaron la atención respecto de otro mal uso verbal que se da en nuestro país (desconozco si en otros lugares pasa igualmente): el mal uso de “cuánto”. ¿Por qué, si alguien puede explicarme, hay gente que pregunta “¿cuánto se llamaba el primo de X?”, en vez del correcto “¿cómo se llamaba?”. Este evidente mal uso ,me hizo cuestionarme el caso inverso, también mal usado frecuentemente. ¿Cómo es que alguien llega a preguntar “¿a cómo sale eso?”, en vez de “¿cuánto sale?”, o mucho mejor, “¿cuánto cuesta?”. Es simplemente desquiciante. Incomprensible. Insoportable.
La guinda de la torta, que viene a coronar el pésimo uso verbal por estos lados, es esa extraña necesidad que tiene el cliente de multitienda de “sacar” algo. Está bien, físicamente se está llevando el producto, por tanto, lo saca de la tienda. Pero eso de “saqué el refrigerador en 12 cuotas”... ¿se refiere a que primero se llevó la estructura, luego una puerta, luego la otra, al mes siguiente el cajón de vegetales y así hasta el mes 12, cuando se llevó la bandeja de los huevos? ¿No será más fácil -y preciso- decir “compré el refrigerador”?
Así como hay que salvar a las vocales, debemos también velar por el correcto uso de nuestros vilipendiados verbos. A ver si ustedes, amables lectores y lectoras (esto de la igualdad de géneros también me está desquiciando, sépanlo) me ayudan a recopilar otros verbos mal usados. Así sea.
Y el verbo se hizo carne. Y lo tiramos a la parrilla.
Etiquetas: lengua, Reflexiones irreflexivas
Algunas (im)precisiones lingüísticas
Sí, son imprecisiones de mi parte, y las asumo como tales. Es que resulta que, aparte de molestarme profundamente la gente que habla de “tilde”, “tildar” y demás variaciones para referirse al tilde (no, no he enloquecido, los antiguos lectores recordarán que, pese a ser incorrecto, prefiero hablar de “acentos”), hay otras formas lingüísticas (¿se podrá decir así?) que me descomponen. A saber:
-Hablar de “uve” para referirse a la V. Para mí, siempre va a ser la “ve corta”, por contraposición a la “be larga”. Sí, adivinaron, ésa es la B.
-De lo anterior se desprende que es “be larga”, no “b alta”. No, no y no. No cabe lo de alta. Eso queda para cuando se escribe ASÍ. Ésas son letras altas.
-Del primer punto se desprende algo aún peor que la “uve”. La “dobleú”. A ver, un poco de coherencia. En ese caso debería ser, al menos “dobleuve”. Pero no, vamos confundiendo las cosas. Entonces una simple ve corta se transforma en uve, pero cuando hay dos juntas –una obvia doblevé (W)- les da con la dobleú. Así no se puede. Entonces, como diría ya-saben-quién, vamos aclarando el panorama. Lo sé, quedé marcado de por vida. Yo sabía que tendría secuelas.
Y aquí caemos necesariamente en las siglas. Primero está la del auto alemán. Sí, el BMW. Lo que siempre conocí como “beeeembé”, con la “e” central medio arrastrada. Sí, ya sé que es incorrecto, pero qué tanto. Yo sigo hablando así, y si me apuran mucho, ni siquiera arrastro la “e” y me quedo con el “bembé”. Prefiero eso al insoportable “beemedobleú”. ¿Qué carajo es eso? Dejando aparte la ya demostrada incorrección de “dobleú”, suena como a nave espacial. Por favor.
Y luego, cuando uno termina casi por acostumbrarse a lo del auto, viene un banco con su publicidad, llamándonos a elegirlos. “Adelante”, dicen, “con bebeuveá”. O sea, BBVA. Para mí, cuando me dicen “bebeuveá”, la sigla es BBUBA. Y no hay discusión al respecto. Les reconozco, eso sí, que “bebeuveá” es mucho, pero mucho más atractivo publicitariamente –y en general –que “belargabelargavecortaa”. Eso no atrae a nadie, está claro.
Seguro esto pasa por:
-Un tema geográfico, que lleva a hablar diferente a como se hace en otras latitudes.
-Una mala educación en el mundo de las siglas.
-Manías propias.
Pero al fin y al cabo, es lo que hay. Y este post, por lo demás, cumple su doble función:
-No aportar, cosa fundamental en este espacio.
-Ir enterrando a ya-saben-quien.
Así vamos todos olvidando el mal rato de leer tanto disparate.
¿Algún no aporte que hacer al respecto?
Etiquetas: lengua, Reflexiones irreflexivas
Con esto cerramos el tema
¿Y cuáles son, se preguntarán ustedes, esos acontecimientos que me han empujado a tan ingrata tarea? Algunos comentarios vertidos últimamente en mi anterior (y reposteado) post analizando algunas letras de este personaje.
Y bueno, aquí vamos. Primero lo primero. Felicitar al gran porcentaje de lectores que desahogaron sus sentimientos en contra de Arjona. Una vez dicho esto, a lo nuestro: los pocos que, por razones más allá del entendimiento humano, no sólo escuchan a Arjona, sino que lo defienden.
El primero fue un lector (¿o lectora?) anónimo, a quien cito a continuación: “Pues a mi me gusta Arjona y no se que tanto le tiran, de seguro ninguno de ustedes canta ni es famoso, bola de tarados!!!”. En algunas cosas tiene razón: no soy famoso, ni canto. Pero ni falta que me hace. Por lo demás, prefiero no cantar que hacerlo mal, así que me quedo como estoy. Y eso es más de lo que Arjona puede decir.
Un segundo anónimo/a (me pregunto por qué casi todos los que defendieron a Arjona ostentan esta condición. Y bueno, supongo que no es para estar orgulloso defender lo indefendible, ¿no) dijo: “Gente, hay un par de ustedes que son ignorantes. Arjona tiene letras que pueden ser cursi o como ustedes lo llamen y tambien tiene letras interesantes. Es largo pa` explicar pero busquen en canciones como si el norte fuera el sur, o el tema "noticiero". Despues hablen... Mientrastanto Arjona la junta en pala (lo que a varios les revienta)”. Nuevamente, el NN tiene razón: el detestable la junta en pala. Pero se equivoca medio a medio en eso de las letras interesantes, salvo una honrosa excepción. Dada su sugerencia y mi inseguridad extrema, revisé tanto “Noticiero” como “Si el norte fuera el sur”, y efectivamente encontré una frase notable, no tanto por su construcción ni su rima, sino por lo maravillosa que sería si fuera cierta. A saber: “si el norte fuera el sur (...) esta canción no existiría”. No queda más que desear que el norte fuera el sur.
Fue el turno de Nilda, que dijo: “amo las cursilerías,amo la rima,, amo a Becquer, amo a Arjona!!!”. Bueno, al menos ahí hay alguien coherente. Bien por ella.
Nuevamente una anónima –el uso del género en su comentario la delata- que salió, amparada por el anonimato claro, con la siguiente muestra de locura: “No puedo creer lo q acabo de leer.Debo decir q no estoy para nada de acuerdo con lo que se dijo en este blog. Lo encontre por pura casualidad mientras buscaba otra cosa. Soy fan de Ricardo y si, como con cualquier ídolo estoy desacuerdo con alguna que otra de sus composiciones pero con la mayoria me identifico.Ricardo tiene una manera increible de expresar ideas y sobre todo sentimientos.La verdad nunca discuto sobre gustos, y si no te gusta buensimo seguro que hay otro millon de personas que lo critican asi como hay millones que lo adoramos.En fin... si leiste todas sus composiciones estoy segura de que hubieron frases que te gustaron, solo que como buen ser humano resaltas lo malo en vez de lo bueno. Sin más que decir me despido. Pd. Ricardo Arjona ES un poeta!”. Ante tamaña muestra de falta de sanidad mental, queda poco por decir. Sólo reafirmar que revisé sus letras y no hubo ninguna frase que me gustara.
El siguiente anónimo-defensor-de-arjona (hacen nata los de este club) se despachó la siguiente poesía:
“me parece que sos un pelotudo/aignorante..si no entendes no critiques.mejor dedicate a escuchar a enrique iglesias,ricky martin,etc..a esos seguro los entendes..brutoooo!!”
Y bueno, ante tamaños argumentos, qué se puede hacer… Sólo decirle que ni a Iglesias ni al señor Martin los escucho. De hecho, están casi al nivel de Arjona. Los salva su falta de necesidad rimadora, y poco más.
A continuación Robert, desde la Canarias, entre otras cosas expresadas en un largo comentario dice “…Arjona me parece increíble, sobre todo temas ocultos en sus discos, quiero decir los no comerciales…”. Por mí, que todos sus temas queden ocultos. Es más, que sus discos queden ocultos. Y que él mismo se oculte, así nos arreglamos de una vez. Al menos Robert fue capaz de dar la cara con un nombre, cosa que respeto. Por lo demás, fue capaz de encadenar una secuencia de opiniones, cosa que muchos de los defensores de Arjona ni siquiera pueden imaginar.
“Todos ustedes me dan demasiada pena y lastima!!!! Ricardo Arjona es uno de los mejores cantantes que hay hoy en día, y no lo digo por ser adulador ni nada por el estilo, sino porque Ricardo Arjona tiene el don de escribir canciones que reflejan mucho su vida y las de todo el mundo, además que también son canciones que alientan a la gente y les dejan un mensaje”. Seguro, Hitler (a quien el-que-no-debe-ser-nombrado cita en una de sus canciones) también tenía un mensaje, otra cosa es que valga la pena.
“Se nota que le tienen envidia a Arjona, porque dicen que algunas de las líneas de sus canciones no tienen sentido, y es verdad, porque entre 140 canciones que el ha escrito, tienen que haber a juro por obligación como cinco líneas incoherentes”. Cinco líneas incoherentes. Cinco líneas. Gustavo, ¡lobotomía ya!
“Piense en las obras que el ha escrito, que ningun otro humano en el mundo ha hecho, por ejemplo: "porque describir lo que hicimos en la alcoba, si basta con resumir que le bese hasta la sombra y un poco más..." (esa es la mejor forma de Arjona de decir en una canción que hizo el amor)”. Qué creativo que es tu ídolo, Gustavo. En todo caso, es “lo que hicimos en la alfombra”, de otro modo no rima con “sombra”, y ya sabemos que si no rima, no califica para canción de Arjona.
Luego de su largo comentario, Gustavito recordó algo, por lo que nos honró con un nuevo disparate: “…esta es para el imbecil e ignorante que se burlo de la siguiente frase de la canción de "Mujeres": "Dicen que fue una costilla, yo hubiese dado mi columna vertebral por verlas andar", te la voy a traducir imbecil, Arjona trata de decir que si según la teoría de Dios, de que la mujer fue creada a base de una costilla (la de Adam), y resulto ser, la figura más hermosa del mundo y mejor regalo para los hombres, lo cual, es verdad (a menos que seas gay), él, Ricardo Arjona, hubiese dado su columna vertebral (por si acaso para los brutos, el habla metaforicamente, diciendo que hubiese dado todo, solo para que las mujeres sean mejores aún, y que hombre no lo haría), solo para que las mujeres que si supuestamente con una simple costilla fueron creadas y resultaron ser lo más hermoso y mejor que se le cruzo a los hombres, imaginense lo que hubiese pasado si hubiesen sido creadas con toda la columna vertebral, serían algo demasiado fantástico que no tengo palabras para describir”. Luego de leer y releer la frase para entender lo que nuestro amigo Gustavo quiso decir, terminé por entender que Gustavo… bueno, no lo diré aquí. Pero en fin, Gustavo, reitero lo que dije anteriormente: ojalá Arjona diera sus cuerdas vocales por verlas andar, y todos contentos.
Luego Carlos, seguro el vicepresidente de algún fan club de Arjona (secundando a Gus) dijo “Te apoyo Gustavo estos tipos son tremendos ignorantes sin mas nada que hacer”. Bueno Carlitos, cosas que hacer tenemos, pero en fin, no vale la pena explicarlo aquí. Tú tranquilo, anda a la casa de Gustavito y ponen algo de Arjona y lloran y suspiran.
Luego –al igual que Gus, había olvidado algo- Carlitos nos visitó nuevamente, sólo para decir lo siguiente: “…a que adivino fracasados con mal autestima!!! que a ustedes solo les gustan grupos mierdas como Panda, Molotov, entre otras basuras (que cantan y que "rock"!!! y que les facinan grupos en ingles como metallica, green day, entre otras mierdas, que les facina a la gente con baja autoestima, debido a su musica diabolica que les insita a cortarse las venas, e ignorantes porque la mayoría que los escucha ni siquiera saben la traducción de la letra que ellos cantan”. Carlos, cuando quiero escuchar música diabólica, tomo un antiguo cassette de Xuxa con la cinta al revés, en el que se escucha “el diablo es magnífico”. Otras veces escucho Aserejé, aunque sin darlo vuelta.
Luego Gus, nuestro amigo Gus, se refirió a este humilde espacio como “foro lleno de perdedores que apuesto a que ni siquieran tienen novia y una vida propia (y por lo visto ni siquiera oficio)”. Novia no necesito desde que estoy casado, vida propia tengo (ajena no, sin embargo). Oficio también, después de varios años de estudios universitarios. Adivino que es más de lo que Gus puede decir.
Para finalizar, Gustavo nos deleitó con una traducción de lo que quiso decir Arjona con “buscar plataforma a lo que siempre fue un barranco” y “charlar de política con el cepillo de dientes”, explicaciones ambas que no repetiré. Quien tenga valor suficiente, que las lea en los comentarios del post anterior.
Con esto doy por cerrado el tema de Arjona. Para finalizar, y dado que tanto le gustan , una rima para Gustavo:
Gustavo querido
El cerebro se te ha encogido
Ya no te da ni para hacer bien tu trabajo
Gustavo, mejor ándate al carajo
Etiquetas: Arjona, Reflexiones irreflexivas